Project
Overview
Maps
TimeLine
Image
Menu
Videos
Return to:
Orchid Island
Home
ECAI
Austronesia
|
Orchid Island Project References
ECAI Study References for Orchid Island and Batanes
Languages and Cultures
Appadurai, Arjun, 1981, The Past as a Scarce Resource, Man, 16(2):201–219.
Arteaga, Alfred, ed., 1994, An other tongue: Nation and ethnicity in linguistic
borderlands. Durham, NC: Duke University Press.
Benedek, Dezso, 1991, The songs of the ancestors: A comparative study of Bashiic folklore. Taipei: SMC Publishing, Inc.
Berkeley Image Database Project. 1991, Information Systems and Technology, Advanced Technology Planning. University of California, Berkeley.
Blundell, David, 2005, Empowering Austronesian languages – Orchid Island (Taiwan) and the Batanes archipelago, Pacific Neighborhood Consortium (PNC) Annual Conference and Joint Meeting, East-West Center, University of Hawai‘i, Manoa, Honolulu, HI, USA.
_________. 2007, ECAI Austronesia and Pacific language mapping – Ten Years of collaboration, Pacific Neighborhood Consortium (PNC) Annual Conference and Joint Meeting, UC Berkeley, California, USA.
_________. “Cultural atlas of the Batanes Islands and region – The Bashiic Languages,” Electronnye Biblioteki i Bazy Dannykh po Istorii Evrazii v Srednie, 13 [Digital Libraries and Databases on the History of Mediaeval Eurasia, 13], 2009.
Blundell, David, and Jieh Hsiang, 1999, Taiwan electronic cultural atlas of the Pacific,
Proceedings of the 1999 EBTI, ECAI, SEER, & PNC Joint Meeting, Computing
Centre, Academic Sinica, Taipei. Pp. 525-540.
Blundell, David, and Jeanette Zerneke, 2002, Austronesian Taiwan: Current strategy for a
California digital library publication. Pacific Neighborhood Consortium (PNC) and the Electronic Cultural Atlas Initiative (ECAI) Conference, Osaka City University,
Osaka, Japan, September 20th-22nd.
Blundell, David and Michael Buckland, 2004, Language and culture mapping: Orchid
Island (Lan-yu) of Taiwan and the Batanes of the Philippines. Pacific Neighborhood Consortium (PNC) 2004 Annual Conference: Digital Libraries and Collections in the Global Community, Academia Sinica, Taipei, Taiwan, October 18th-22nd.
Blundell, David, Jeanette Zerneke, and Michael Buckland, 2006, A’li bang bang” flying
fish culture: digital language and culture mapping of Orchid Island of Taiwan and
the Batanes of the Philippines. Indo-Pacific Prehistory Association 18th Congress.
University of Philippines, Diliman, Quezon City, Metro Manila, Philippines.
Castro, Nestor T., 1998, Indigenous knowledge systems on biodiversity conservation and
management of the Ivatans of Batanes. People, Earth and Culture. Philippine Council for Agriculture, Forestry and Natural Resources Research and Development Los Baños: PCARRD.
Chiang, Chu-shan, ed., 2004, Bibliography on Studies of Botel Tobago / Orchid Island /
Lanyu, Taiwan. Chi-yi Chang, trans. Taitung: Taitung County Government.
Hidalgo, Cesar A., 1996, The making of the Ivatans: The cultural history of Batanes.
Cognita TRC, Pasig, MM.
Honigmann, John J., 1976, The personal approach in cultural anthropological research,
Current Anthropology, 17(2):243–261.
Leach, Edmund Ronald, 1936–1937, The papers of Edmund Ronald Leach: Botel Tobago: Notes on the Yami language. (Ref. ERL/4/11) notebook.
Limond, Andrew, 2002, Ethnicity on Orchid Island (Lanyu): The Yami-Tao ethnic
identity crisis. Indigenous Education Quarterly, 27:5-27/ 28:5-51.
Jeng, Huey-ing, 1985, The Yami boat culture. Journal of the Institute of Ethnology,
Academia Sinica, 57:95-155.
Madrigal, Ana Maria I., 1983, A blending of cultures: The Batanes 1686-1898. Manila:
Historical Society.
Nettle, Daniel, and Suzanne Romaine, 2000, Vanishing voices. Oxford: Oxford University Press.
Pacific Neighborhood Project, 1990, Proposal of the University of California at Berkeley, University of California, San Diego; University of California, Office of the President; and University of Hawai‘i, Manoa.
Szabo, Katherine, Hazel Ramirez, Atholl Anderson, and Peter Bellwood, 2003, Prehistoric subsistence strategies on the Batanes Islands, Northern Philippines. Indo-Pacific Prehistory Association Bulletin, 23:163-171.
Wurm, Stephen A., ed., 1997, Materials on languages in danger of disappearing in the Asia-Pacific region, No. 1. Some endangered languages of Papua New Guinea: Kaki Ae, Musom, and Aribwatsa. Pacific Linguistics, Series D-89. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University. P. vi.
Zerneke, Jeanette, and Ian Johnson. “The ECAI Vision for Data Sharing and Recent
Developments in TimeMap.” Paper presented at the Pacific Neighborhood Consortium (PNC) and the Electronic Cultural Atlas Initiative (ECAI) Conference. Osaka City University, Osaka, Japan, September 20-22, 2002.
Yamada, Yukihiro, 2002, Itbayat-English dictionary. Endangered languages of the Pacific rim. ELPR publication series A3-006.
|
|